查电话号码
登录 注册

جهات حكومية造句

造句与例句手机版
  • الفريق الرفيع المستوى المؤلَف من جهات حكومية دولية وأصحاب مصلحة متعددين
    高级别政府间和利益相关方集团
  • وتشمل هذه التهديدات جهات حكومية وغير حكومية على حد سواء.
    此类威胁的来源包括国家和非国家行为者。
  • إلا أنه يُشتبه في اشتراك جهات حكومية في 25 في المائة من الحالات.
    然而,国家行为者涉嫌参与了25%的案件。
  • 58- ويمكن أن تقوم بادارة سلطات التصديق جهات حكومية أو مقدمو خدمات بالقطاع الخاص.
    验证局可由政府机构运作,或由私营部门的服务商运作。
  • وفي 17 بلدا في المنطقة، هناك جهات حكومية مسؤولة عن الخدمات الصحية المشتركة بين الثقافات.
    在该地区有17个国家的跨文化保健由政府机构负责。
  • يقدم التمويل الخارجي للبلدان المستفيدة من خلال جهات حكومية وأخرى غير حكومية فاعلة.
    给受援国的外部供资现正通过政府和非政府行为体的管道提供。
  • ويمكن لأي منها أن يشارك في مشاريع مشتركة مع شركات أو جهات حكومية أخرى.
    其中任何一个实体都可以同其他公司或政府行为人组办合资企业。
  • كما تعمل جهات حكومية أخرى على تمكين المستهلكين والتصدي لنقص المعلومات بتوفيرها.
    其他政府机构也致力于增强消费者权能,提供信息,应对信息不足的问题。
  • ويتلقى العديد من هذه المبادرات الرعاية والتمويل من جانب جهات حكومية أو شبه حكومية إسرائيلية().
    这些举措中有许多都得到了以色列政府机构或半政府机构的扶持和资助。
  • لاعتماد تنفيذ المشروع من قبل جهات حكومية ورسمية بهدف حماية الجمعية من أي اتهامات أو ادعاءات لا مبرر لها.
    让政府正式批准实施这些项目,以便保护有关社团不受无端指责或索赔
  • وأتيحت للمقرر الخاص خﻻل زيارته الفرصة لمناقشة الدستور الجديد مع جهات حكومية وغير حكومية.
    访问过程中,特别报告员有机会同政府人员和非政府人员举行了一些会议,讨论新宪法。
  • 39- وقد تساعد هيئات المنافسة في تمكين المستهلكين من خلال أنشطة الدعوة بالتنسيق مع جهات حكومية أخرى.
    竞争管理机构可以通过与其他政府机构协调开展倡导工作,促进增强消费者权能。
  • وقد اشتركت عدة جهات ذات علاقة بقضايا حقوق الإنسان في السودان في إعداد التقرير، حيث شمل ذلك جهات حكومية ومنظمات المجتمع المدني.
    许多人参与了这份报告的编制,包括政府部门、不同的组织和民间社会。
  • شاركت المقررة الخاصة أيضاً في عدد من المؤتمرات والاجتماعات في السنة الماضية، بدعوة من جهات حكومية وغير حكومية.
    在过去一年里,特别报告员还应国家和非国家行为体邀请,参加了若干大小会议。
  • سجلت البعثة 33 حالة من حالات انتهاكات حقوق الإنسان ارتكبتها جهات حكومية فاعلة تولت الحكومة التحقيق فيها أو مقاضاة مرتكبيها
    南苏丹特派团记录了33起得到政府调查或起诉的国家行为者侵犯人权行为案件
  • إطلاق شراكات حقيقية مع جهات حكومية ومؤسسات وطنية محلية وإقليمية وعالمية ذات علاقة بتشجيع نشر ثقافة حقوق الإنسان.
    与旨在促进人权文化的政府机构和地方、国家、区域和国际机构建立真正的伙伴关系。
  • وستكون هناك تقارير مفصلة عديدة عن جوانب الإصلاح في عام 2003، وبعضها سيتطلب موافقة جهات حكومية دولية.
    2003年期间将提交关于改革各方面的许多详尽报告,其中有些将要求得到政府间认可。
  • وأتيح للمقرر الخاص خلال زيارته أن يناقش الدستور الجديد في عدد من الاجتماعات المعقودة مع جهات حكومية وغير حكومية.
    访问过程中,特别报告员有机会同政府人员和非政府人员举行了一些会议,讨论新宪法。
  • وفي المقام الثاني، ترتكب انتهاكات حقوق الإنسان من قبل جهات حكومية فاعلة أو أفراد مرتبطين بالدولة أو سلطات شبه حكومية.
    第二,侵犯人权罪由国家行为者或由与国家或似国家权力者有联系的个人犯下的罪行。
  • وأخيراً، لم يكن واضحاً ما إذا كان صاحب البلاغ يخشى التعرض للتعذيب على أيدي جهات حكومية أو غير حكومية أو كلتيهما.
    最后,不清楚申诉人害怕国家机构还是非国家机构的酷刑,抑或是对二者都心存戒惧。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جهات حكومية造句,用جهات حكومية造句,用جهات حكومية造句和جهات حكومية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。